如今提起“7-11”、“便利店”，人们首先想到的多是日本、台湾，实际上 7-eleven 便利店最开始由美国人在得克萨斯州创立。1927 年的店铺一边卖“南大陆制冰公司” 的冰块（那时居民们还没有冰箱），为了方便还出售一些牛奶、鸡蛋等生活必需食品。1946 年更名为 7-11 ，缘于商店当时的营业时间从早 7 点到晚上 11 点。
愈加受到欢迎后，7-11 开始了扩张之路，直到 1973 年日本伊藤洋华堂公司获得特许经营权将其引进日本，几年后由台湾统一公司引进台湾及大陆，亚洲的便利店开始遍地开花，不过在“故乡”倒是举步维艰。1991 年伊藤洋华堂收购了原美国公司 73％ 的股份，成为最大股东。
目前全球有 57，500 家连锁的 7-11，保持着一致的全能便利风格，不同地区又有着各具特色的产品，尤其是亚洲的食品门类。还是以便利为主，比不上高档餐厅，但很多国家极具代表性的小吃、零食也出现在城市攻略里；还有忙碌的上班族能吃到好吃的三明治、沙拉、便当；气温骤降的冬夜里来一碗热腾腾的关东煮也是很抚慰人
其中日本的可能最叫人印象深刻，我们有写过关于便利店的文章，提到日本人喜欢便利店的十大理由中，食品种类丰富绝对是很重要的一条，以及“便利店的价格、专门店的美味”。除了那些已经在我们身边很常见的关东煮、咖啡、奶茶，日本的 7-11 门店还会有极具地方特色的寿司、海鲜饭，以及北海道的乳制品——比如乳酪蛋糕、冰淇淋、布丁……当然像这样琳琅满目的充满日本卡哇伊风格包装的零食随处可见，很多都是日本特供.
而台湾的 7-11 也是应有尽有，出演过《面子》这部电影的演员陈凌录过一个视频，展现了其中的丰富，咸鸭蛋、老干妈、浪味仙、各种奶茶、果味牛奶、罐头装的吞拿鱼三明治、芦荟汁、仙草汁……
新加坡虽说也是美食爱好者必去之地，但当地的 7-11 就比不上台湾和日本了，有个自助土豆泥机算是当地特色：
香港的 7-11 则有一些虾饺、肠粉、碗仔翅等粤式小食，不过很多诸如奶黄包、叉烧包都已经遍及各地，作为维他奶的起源之地当然品种也是最齐全的。同样大陆一些鸭舌、鸭翅，日本一些人气冰淇淋、零食也都有出现。
This international chain of convenience stores has over 57,500 stores in 17 different countries. It is none other than our beloved 7-Eleven. Joe C. Thompson founded this convenience super chain in 1927 in Dallas, Texas. The original purpose of this store was to allow customers to obtain daily necessities such as milk, eggs, and bread without having to navigate their way through an entire traditional grocery store. Over the years, it is no doubt that this convenience store has grown and expanded into much more than just that. It definitely provides much more than some milk, eggs, and bread now but it may still not be accepted necessarily as a ‘dining’ experience, well, at least not in America.
Asia on the other hand may have taken this simple convenience store to the next level. 7-Eleven made its debut in Taiwan in 1979 and has since expanded to a number of Asian countries including Japan, Hong Kong, Singapore, South Korea, China, and much more. Do not be fooled by your knowledge of American 7-Elevens because when in Asia, this small convenience chain store sells much more than a simple hot dog and bag of potato chips. Here are a list of amazing foods you can only find in the 7-Eleven stores in Asia!
- 正餐 Full Meals: Breakfast, lunch or dinner, you name it and you can get it. Most Asian 7-Elevens serve entire rice meals and piping hot bowls of noodles to customers including traditional bento boxes to restaurant style beef noodle soup.
- 各种不同的饭团 A Huge Variety of Different Onigiri (Rice Balls): Onigiri is a traditional Japanese food that can be eaten as a meal or a snack. Choose from a variety of different rice balls from cod roe to salmon, the possibilities are endless. However, the coolest part is the packaging. We all like our seaweed crisp and our rice moist, and Japan has come up with an ingenious packaging style that separates the two keeping both our seaweed and rice fresh for purchase.
- 各种不同的包子 Steamed Buns Galore: Need to grab a quick breakfast to-go? There are sweet buns, meat buns, even Hello Kitty buns! Take your pick.
- 米汉堡和米三明治 Rice Patty Burgers and Sandwiches: You can not only get burgers and sandwiches at Asian 7-Elevens, but you can also get rice bun versions of them! Using rice buns instead of your boring old bread, choose your fillings from shredded pork, fried chicken, and so much more.
- 自助土豆泥机 Mashed Potato Vending Machines: Who has heard of a mashed potato vending machine? I’m sure not many of us. Singapore is clearly one step ahead of us. What is our nacho cheese dispenser compared to a complete mashed potato dispenser…
- 關東煮 Oden: Perfect late night snacks for those cold winter nights. Provided in China, Korea, and Japan this warm soup snack will fill you up and warm your tummy altogether.
- 各种不同的土豆片和小吃 Snack Variety On Point: We think we’ve done it all after sriracha chips came out, but have we really met the standards of potato chip trends? Asia doesn’t quit when it comes to coming out with crazy new flavors of snacks. Cucumber, braised pork, and cheesy lobster chips? These are only a few of the many chip flavors they have in China’s 7-Eleven.
Source: Q Daily